| |
РУССКИЙ |
ESPAÑOL |
| |
ТОВАРЫ |
PRODUCTOS |
| 1 |
Химические продукты, предназначенные для использования в промышленных, научных целях, в фотографии, сельском хозяйстве, садоводстве и лесоводстве; |
Productos químicos destinados a la industria, ciencia, fotografía, agricultura, horticultura y silvicultura; |
| |
необработанные синтетические смолы, необработанные пластические материалы; |
resinas artificiales en estado bruto, materias plásticas en estado bruto; |
| |
удобрения; |
abonos para las tierras; |
| |
составы для тушения огня; |
composiciones extintoras; |
| |
препараты для закалки и пайки металлов; |
preparaciones para el temple y soldadura de metales; |
| |
препараты для закалки и пайки металлов; |
productos químicos destinados a conservar los alimentos; |
| |
дубильные вещества; клеящие вещества для промышленных целей. |
materias curtientes (pegamentos) destinados a la industria. |
| 2 |
Краски, олифы, лаки; |
Colores, barnices, lacas; |
| |
защитные средства, предохраняющие металлы от коррозии и древесину от разрушения; |
preservativos contra la herrumbre (antioxidantes) y el deterioro de la madera; |
| |
красящие вещества; |
materias tintóreas; |
| |
протравы; |
mordientes; |
| |
необработанные природные смолы; |
resinas naturales en estado bruto; |
| |
листовые и порошкообразные металлы, используемые для художественно-декоративных целей и художественной печати. |
metales en hojas y en polvo para pintores, decoradores, impresores y artistas. |
| 3 |
Препараты для отбеливания и прочие вещества для стирки; |
Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la colada; |
| |
препараты для чистки, полирования, обезжиривания и абразивной обработки; |
preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; |
| |
мыла; |
jabones; |
| |
парфюмерные изделия, эфирные масла, косметика, лосьоны для волос; зубные порошки и пасты. |
perfumería, aceites esenciales, cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos. |
| 4 |
Технические масла и смазки; |
Aceites y grasas industriales; |
| |
смазочные материалы; |
lubricantes; |
| |
составы для поглощения, смачивания и связывания пыли; |
productos para absorber, regar y concentrar el polvo; |
| |
топлива (в том числе моторные бензины) и осветительные материалы; |
combustibles(incluida la gasolina para motores) y materias de alumbrado; |
| |
фитили и свечи для освещения. |
bujías, mechas. |
| 5 |
Фармацевтические и ветеринарные препараты; |
Productos farmacéuticos y veterinarios; |
| |
гигиенические препараты для медицинских целей; |
productos higiénicos para la medicina; |
| |
диетические вещества для медицинских целей, детское питание; |
sustancias dietéticas para uso médico, alimentos para bebes; |
| |
пластыри, перевязочные материалы; |
emplastos, materias para curas(apósitos); |
| |
материалы для пломбирования зубов и изготовления зубных слепков; |
materias para empastar los dientes y para moldes dentales; |
| |
дезинфицирующие средства; |
desinfectantes; |
| |
препараты для уничтожения вредных животных; |
productos para la destrucción de los animales dañinos; |
| |
фунгициды, гербициды. |
fungicidas; herbicidas. |
| 6 |
Обычные металлы и их сплавы; |
Metales comunes y sus aleaciones; |
| |
металлические строительные материалы; |
materiales de construcción metálicos; |
| |
передвижные металлические конструкции и сооружения; |
construcciones transportables metálicas; |
| |
металлические материалы для рельсовых путей; |
materiales metálicos para vías férreas; |
| |
металлические тросы и проволока [неэлектрические]; |
cables e hilos metálicos no eléctricos; |
| |
скобяные и замочные изделия; |
cerrajería y ferretería metálica; |
| |
металлические трубы; |
tubos metálicos; |
| |
сейфы; |
cajas de caudales; |
| |
изделия из обычных металлов, не относящиеся к другим классам; |
productos metálicos no comprendidos en otras clases; |
| |
руды. |
minerales. |
| 7 |
Машины и станки; |
Máquinas y máquinas-herramientas; |
| |
двигатели (за исключением предназначенных для наземных транспортных средств); |
motores(excepto para vehículos terrestres); |
| |
соединения и элементы передач (за исключением предназначенных для наземных транспортных средств); |
acoplamientos y correas de transmisión(excepto para vehículos terrestres); |
| |
сельскохозяйственные орудия, иные, чем орудия с ручным управлением; |
instrumentos agrícolas que no sean manuales; |
| |
инкубаторы. |
incubadoras de huevos. |
| 8 |
Ручные орудия и инструменты; |
Herramientas e instrumentos impulsados manualmente; |
| |
ножевые изделия, вилки и ложки; |
cuchillería, tenedores y cucharas; |
| |
холодное оружие; |
armas blancas; |
| |
бритвы. |
maquinillas de afeitar. |
| 9 |
Приборы и инструменты научные, морские, геодезические, фотографические, кинематографические, оптические, для взвешивания, измерения, сигнализации, контроля (проверки), спасания и обучения; |
Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medir, de señalización(balizamiento), de control (inspección), de socorro(salvamento) y de enseñanza; |
| |
приборы и инструменты для передачи, распределения, трансформации, накопления, регулирования или управления электричеством; |
aparatos para la conducción, distribución, transformación, acumulación, regulación o control de la electricidad; |
| |
аппаратура для записи, передачи, воспроизведения звука или изображений; |
aparatos para el registro, transmisión, reproducción del sonido o imágenes; |
| |
магнитные носители информации, диски звукозаписи; |
soportes de registro magnéticos, discos acústicos; |
| |
торговые автоматы и механизмы для аппаратов с предварительной оплатой; |
distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; |
| |
кассовые аппараты, счетные машины, оборудование для обработки информации и компьютеры; |
cajas registradoras, máquinas de calcular y equipos para el tratamiento de la información y ordenadores; |
| |
оборудование для тушения огня. |
extintores. |
| 10 |
Приборы и инструменты хирургические, медицинские, стоматологические и ветеринарные; |
Aparatos e instrumentos quirúrgicos, médicos, dentales y veterinarios; |
| |
протезы конечностей, глазные и зубные протезы; |
miembros, ojos y dientes artificiales; |
| |
ортопедические изделия; |
artículos ortopédicos; |
| |
материалы для наложения швов. |
material de sutura. |
| 11 |
Устройства для освещения, нагрева, получения пара, тепловой обработки пищевых продуктов, для охлаждения, сушки, вентиляции, водораспределительные и санитарно-технические. |
Aparatos de alumbrado, de calefacción, de producción de vapor, de cocción, de refrigeración, de secado, de ventilación, de distribución de agua e instalaciones sanitarias. |
| 12 |
Транспортные средства; |
Vehículos; |
| |
аппараты, перемещающиеся по земле, воде и воздуху. |
aparatos de locomoción terrestre, aérea o acuática. |
| 13 |
Огнестрельное оружие; |
Armas de fuego; |
| |
боеприпасы и снаряды; |
municiones y proyectiles; |
| |
взрывчатые вещества;/td>
| explosivos; |
| |
фейерверки. |
fuegos artificiales. |
| 14 |
Благородные металлы и их сплавы, изделия или покрытия из них, не относящиеся к другим классам; |
Metales preciosos y sus aleaciones, y objetos de estas materias o de chapado no comprendidos en otras clases; |
| |
ювелирные изделия, бижутерия, драгоценные камни; |
joyería, bisutería y piedras preciosas; |
| |
часы и прочие хронометрические приборы. |
relojería e instrumentos cronométricos. |
| 15 |
Музыкальные инструменты. |
Instrumentos de música. |
| 16 |
Бумага, картон и изделия из них, не относящиеся к другим классам; |
Papel, cartón y artículos de estas materias no comprendidos en otras clases; |
| |
печатная продукция; |
productos de imprenta; |
| |
материалы для переплетных работ; |
artículos de encuadernación; |
| |
фотоснимки; |
fotografías; |
| |
писчебумажные товары; |
papelería; |
| |
клейкие вещества для канцелярских и бытовых целей; |
adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; |
| |
принадлежности для художников; |
material para artistas; |
| |
кисти; |
pinceles; |
| |
пишущие машины и конторские принадлежности (за исключением мебели); |
máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); |
| |
учебные материалы и наглядные пособия (за исключением аппаратуры); |
material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); |
| |
пластмассовые материалы для упаковки (не относящиеся к другим классам); |
materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); |
| |
шрифты; |
caracteres de imprenta; |
| |
клише типографские. |
clichés. |
| 17 |
Каучук, резина, гуттаперча, асбест, слюда и изделия из этих материалов, не относящиеся к другим классам; |
Caucho, gutapercha, goma, amianto, mica y productos de estas materias no comprendidos en otras clases; |
| |
изделия из частично обработанных пластмасс; |
productos en materias plásticas semielaboradas; |
| |
материалы для конопачения, уплотнения и изоляции; |
materias que sirven para calafatear, cerrar con estopa y aislar; |
| |
неметаллические гибкие трубы. |
tubos flexibles no metálicos. |
| 18 |
Кожа и имитация кожи, изделия из них, не относящиеся к другим классам; |
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; |
| |
шкуры животных; |
pieles de animales; |
| |
дорожные сундуки, чемоданы; |
baules y maletas; |
| |
зонты от дождя и солнца, трости; |
paraguas, sombrillas y bastones; |
| |
хлысты, кнуты, конская сбруя и шорные изделия. |
fustas y guarnicionería. |
| 19 |
Неметаллические строительные материалы; |
Materiales de construcción no metálicos; |
| 19 |
неметаллические жесткие трубы для строительных целей; |
tubos rígidos no metálicos para la construcción; |
| 19 |
асфальт, смолы и битум; |
asfalto, pez y betún; |
| 19 |
неметаллические передвижные конструкции и сооружения; |
construcciones transportables no metálicas; |
| |
неметаллические памятники. |
monumentos no metálicos. |
| 20 |
Мебель, зеркала, обрамления для картин и тому подобное; |
Muebles, espejos, marcos; |
| |
изделия, не относящиеся к другим классам, из дерева, пробки, камыша, тростника, ивы, рога, кости, слоновой кости, китового уса, панциря черепах, раковин, янтаря, перламутра, морской пенки, из заменителей этих материалов или из пластмасс. |
productos, no comprendidos en otras clases de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o de materias plásticas. |
| 21 |
Домашняя или кухонная утварь и посуда; |
Utensilios y recipientes para el menaje y la cocina; |
| |
расчески и губки; |
peines y esponjas; |
| |
щетки (за исключением кистей); |
epillos (con excepción de los pinceles); |
| |
материалы для щеточных изделий; |
materiales para la fabricación de cepillos; |
| |
приспособления для чистки и уборки; |
material de limpieza; |
| |
мочалки металлические; |
viruta de hierro; |
| |
необработанное или частично обработанное стекло (за исключением строительного стекла); |
vidrio en bruto o semielaborado (con excepción del vidrio de construcción); |
| |
изделия из стекла, фарфора и фаянса, не относящиеся к другим классам. |
cristalería, porcelana y loza, no comprendidas en otras clases. |
| 22 |
Канаты, веревки, бечевки, сети, палатки, навесы, брезент, паруса и мешки, не относящиеся к другим классам; |
Cuerdas, bramantes, redes, tiendas de campaña, toldos, velas, sacos (no comprendidos en otras clases); |
| |
набивочные материалы (за исключением из резиновых и пластических материалов); |
materias de relleno(con excepción de caucho o materias plásticas); |
| |
текстильное волокнистое сырье. |
materias textiles fibrosas, en bruto. |
| 23 |
Нити текстильные и пряжа. |
Hilos para uso textil. |
| 24 |
Ткани и текстильные изделия, не относящиеся к другим классам; |
Tejidos y productos textiles no comprendidos en otras clases; |
| |
одеяла, покрывала и скатерти./td>
| ropa de cama y de mesa. |
| 25 |
Одежда, обувь, головные уборы. |
Vestidos, calzados y sombrerería. |
| 26 |
Кружева и вышитые изделия, тесьма и ленты; |
Puntillas y bordados, cintas y lazos; |
| |
пуговицы, кнопки, крючки и блочки, булавки и иглы; |
botones, corchetes y ojetes, alfileres y agujas; |
| |
искусственные цветы. |
flores artificiales. |
| 27 |
Ковры, циновки, маты, линолеум и прочие покрытия для полов; |
Alfombras, felpudos, esteras, linóleum y otros revestimientos de suelos; |
| |
стенные обои и обивочные материалы, нетекстильные. |
tapicerías murales que no sean en materias textiles. |
| 28 |
Игры, игрушки; |
Juegos, juguetes; |
| |
гимнастические и спортивные товары, не относящиеся к другим классам; |
artículos de gimnasia y deporte no comprendidos en otras clases; |
| |
елочные украшения. |
decoraciones para árboles de Navidad. |
| 29 |
Мясо, рыба, птица и дичь; |
Carne, pescado, aves y caza; |
| |
мясные экстракты; |
extractos de carne; |
| |
овощи и фрукты консервированные, сушеные и подвергнутые тепловой обработке; |
frutas y legumbres en conserva, secas y cocidas; |
| |
желе, варенье, компоты; |
jaleas, mermeladas, compotas; |
| |
яйца, молоко и молочные продукты; |
huevos, leche y productos lácteos; |
| |
масла и жиры пищевые. |
aceites y grasas comestibles. |
| 30 |
Кофе, чай, какао, сахар, рис, тапиока (маниока), саго, заменители кофе; |
Café, te, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos del café |
| |
мука и зерновые продукты, хлебобулочные изделия, кондитерские изделия, мороженое; |
harinas y preparaciones hechas de cereales, pan, pastelería y confitería, helados comestibles; |
| |
мед, сироп из патоки; |
miel, jarabe de melaza; |
| |
дрожжи, пекарные порошки; |
levadura, polvos para esponjar; |
| |
соль, горчица; |
sal, mostaza; |
| |
уксус, приправы; |
vinagre, salsas (condimentos); |
| |
пряности; |
especias; |
| |
пищевой лед. |
hielo. |
| 31 |
Сельскохозяйственные, садово-огородные, лесные и зерновые продукты, не относящиеся к другим классам; |
Productos agrícolas, hortícolas, forestales y granos, no comprendidos en otras clases; |
| |
живые животные; |
animales vivos; |
| |
свежие фрукты и овощи; |
frutas y legumbres frescas; |
| |
семена, живые растения и цветы; |
semillas, plantas y flores naturales; |
| |
корма для животных; |
alimentos para los animales; |
| |
солод. |
malta. |
| 32 |
Пиво; |
Cervezas; |
| |
минеральные и газированные воды и прочие безалкогольные напитки; |
aguas minerales; gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; |
| |
фруктовые напитки и фруктовые соки; |
bebidas y zumos de frutas; |
| |
сиропы и прочие составы для изготовления напитков. |
siropees y otras preparaciones para hacer bebidas. |
| 33 |
Алкогольные напитки (за исключением пива). |
Bebidas alcohólicas(con excepción de cervezas). |
| 34 |
Табак; |
Tabaco; |
| |
курительные принадлежности; |
artículos para fumadores; |
| |
спички. |
cerillas. |
| |
|
|
| |
УСЛУГИ |
SERVICIOS |
| 35 |
Реклама; |
Publicidad; |
| |
менеджмент в сфере бизнеса; |
gestión de negocios comerciales; |
| |
офисная служба. |
trabajos de oficina. |
| 36 |
Страхование; |
Seguros; |
| |
финансовая деятельность; |
negocios financieros; |
| |
кредитно-денежные операции; |
negocios monetarios; |
| |
операции с недвижимостью. |
negocios inmobiliarios. |
37 |
Строительство; |
Construcción; |
| |
ремонт; |
reparación; |
| |
установка оборудования. |
servicios de instalación. |
| 38 |
Телекоммуникации. |
Telecomunicaciones. |
39 |
Транспортировка; |
Transporte; |
| |
упаковка и хранение товаров; |
embalaje y almacenaje de mercancías; |
| |
организация путешествий. |
organización de viajes. |
| 40 |
Обработка материалов. |
Tratamiento de materiales. |
41 |
Воспитание; |
Educación; |
| |
обеспечение учебного процесса; |
formación; |
| |
развлечения; |
esparcimiento; |
| |
организация спортивных и культурно-просветительных мероприятий. |
actividades deportivas y culturales. |
42 |
Научные и технологические услуги и относящиеся к ним научные исследования и разработки; |
Servicios científicos y tecnológicos así como servicios de investigación y diseño relativos a ellos; |
| |
услуги по промышленному анализу и научным исследованиям; |
servicios de análisis y de investigación industrial; |
| |
разработка и усовершенствование технического и программного обеспечения компьютеров. |
diseño y desarrollo de ordenadores y software. |
| 43 |
Услуги по обеспечению пищевыми продуктами и напитками; |
Servicios de restauración (alimentación); |
| |
обеспечение временного проживания. |
hospedaje temporal. |
44 |
Медицинские услуги; |
Медицинские услуги; |
| |
ветеринарные услуги; |
servicios veterinarios; |
| |
услуги в области гигиены и косметики для людей и животных; |
cuidados de higiene y de belleza para personas o animales; |
| |
услуги в области сельского хозяйства, огородничества и лесоводства. |
servicios de agricultura, horticultura y silvicultura. |
45 |
Услуги юридические; |
Servicios jurídicos; |
| |
службы безопасности для защиты имущества и индивидуальных лиц; |
servicios de seguridad para la protección de bienes y de personas; |
| |
персональные и социальные услуги, оказываемые другими для удовлетворения потребностей индивидуальных лиц. |
servicios personales y sociales prestados por terceros destinados a satisfacer necesidades individuales. |